Puţin folk de la Bucureşti la Istanbul – Bükreş İstanbul’a bazı folk müziği

| | Ce ascult

În seara asta vă invit să ne întoarcem în urmă câteva decenii. Anii 70-80 au însemnat, pentru Turcia, lovituri de stat militare, agitaţie şi tensiuni sociale. În România, regimul comunist devenea tot mai autoritar, viaţa tot mai austeră şi mai controlată de către stat. În ambele ţări, folk-ul şi mirajul rock-ului progresiv au reprezentat pentru tinerii acelor vremuri puţinul oxigen respirabil într-o lume confuză.

Fikret Kizilok – Yumma Gözün Kör Gibi (1970)

Kimine at vermiş eştirir gezer
Kimine aşk vermiş coşturur gezer
Kimine mal vermez koşturur gezer
Sanki bunu zengin etmek zor gibi

Bir kısmına yayla vermiş köy vermiş
Bir kısmına büyük büyük pay vermiş
Sevdiğine güzellikle boy vermiş
Al yanaklar şule verir nur gibi

Kimine saz vermiş çalar eğlenir
Kimi zevk içinde güler eğlenir
Veysel gözyaşları siler eğlenir
Yeter gayrı yumma gözün kör gibi

Mirela Atudorei – Cântec cu descântec

De-i veni la mine pe-nserat
Cu inima arsă şi-un oftat
Ţi-aş cânta de dor, ca să te omor
Ţi-aş cânta de dragoste şi dor

Şi de-ar fi să-mi spui că ai plecat
După ce mi-ai dat un sărutat
Ţi-aş cânta cu foc, să nu ai noroc
Să nu mai iubeşti o alta-n loc

Şi de-ar fi să pleci şi să nu vii
Decât după ce te-ai cătăni
Eu te-aş aştepta, că-s drăguţa ta
Şi de dragoste aş tot cânta

Cem Karaca-Deniz Üstü Köpürür

Deniz üstü köpürür, kayığa da binsem götürür
Benim de şu cihana gelişim, bir güzelden ötürü
Deniz üstü yelkenden, ecel geldi erkenden
Denizin ortasında,mum yanar sofrasında
Benim de şu cihandan gidişim, memleket sevdasından

Doru Stănculescu – Scrisoarea soldatului de orişiunde

Vino, mamă, la răscruci
Să mă aduni și să mă duci,
Să m-alegi din iarbă cu privirea oarbă
Și cu viața-n flori și prunci.

Vino, tată, la fântâni
Să-mi bei lacrima din mâini,
Când apuci de coasă, două urme lasă,
Două brazde-n plug să iasă.

Vino, mândro, peste munți,
Peste munții cei mai munți,
Că mi-ai fost mireasă când să plec de acasă
Și-ai rămas plângând la masă.

Că io-s sus la secerat,
Treierat și măcinat,
Vezi străin de țară, buruian-amară
Ce a-nroșit pământ și sat.

fikret-kizilok

Cuvântător, agricultor, antreprenor, muncitor, visător, cititor, ascultător, departe călător. Îndrăgostit de popoarele din jurul Mării Negre și din Asia Centrală.